lotus builds propellar driven bio-fuel vehicle on skis 연꽃 스키에 바이오 - propellar 구동 차량 연료 빌드
When I first saw this contraption on the Wired blog, I thought I was looking at an old drawing of mine from grade school, or something that would be used for transportation by 와이어드의 블로그에이 차는 때 처음 본, 내가 초등학교에서 내, 또는 그 수송을 위해 사용될 것이 무언가의 옛 그림을 보는 줄 알았 Storm Shadow 스톰 섀도우 . I wonder how many miles to the gallon these vehicles get. It looks like only one human fits to each vehicle, and since they are using them for an expedition, there would be a whole formation of these gliding over the snow at once. Nice. . 난이 차량을 얻을 갤런으로 얼마나 많은 마일 궁금하다. 이후 탐사대들을 사용하는 것은 각 차량에 맞는 단 한 사람처럼 보이는데 그리고, 이미 이러한에서 한때 눈 위에 활공의 전체가 형성된다. 니스 .

Lotus 연꽃 is renowned for building lightweight sports cars with razor-sharp handling, but it’s traded tarmac for snow pack with a prop-driven, biofuel-burning ice-rider designed for a 3,000-mile trek across Antarctica. 한치의 오차도없이 - 날카로운 처리, 경량 스포츠카 구축을위한 유명하다하지만 눈이 팩을위한 소품 - 구동과 함께 활주로 거래, 바이오 연료 - 불타는 얼음 - 3000 - 남극 대륙에 걸쳐 기수 마일의 대장정을 위해 설계되었습니다.

The CIV was built by Kieron Bradley, a former 브래들리는 CIV Kieron에 의해 지어진 전 Formula 1 chassis 포뮬러 1 개 섀시 designer, and polar guide 디자이너, 그리고 북극 가이드 Jason de Carteret 제이슨 드 Carteret . It burns biofuel and uses what looks to us like a BMW motorcycle engine to spin a huge propeller. 그것은 바이오 연료 화상과 우리에게 무슨 큰 프로펠러를 회전하는 BMW의 오토바이 엔진을 사용하는 것 같습니다. The vehicle is 15 feet long and 15 feet wide and rides on three skis, each with independent suspension — Lotus builds sports cars, after all — to make traversing the 차량 세 스키, 각각의 독립 서스펜션과 함께 - 스포츠카 로터스 작성, 15 피트 길이 15 피트 폭이과 놀이기구에 모두이다 - 이동할 수 있도록 sastruga fields sastruga 필드 a little easier on the guy in the cockpit. 좀 더 쉽게 조종석에있는 사람이다. Braking comes from a spiked foot that works a bit like an ice axe. 제동 그 얼음 도끼와 같은 아군 발에 약간의 작품에서 나온다.
In keeping with Lotus’ design philosophy, the CIV is light - so light the crew can drag it across terrain too rough to ski over. 로터스 '의 디자인 철학을 유지하고 있음, CIV의 빛 - 아주 가벼운 승무원 지형을 가로질러 스키를 너무 거칠게 끌어 놓을 수있다. Still, pulling it out of a crevasse would be a hassle, so there’sa GPS and ice-penetrating radar system to warn of dangers on, and below, the ice. 아직, 틈이의 꺼내 귀찮은, 그래서 얼음 - there'sa GPS와 위험의 경고를 레이더 시스템 침투, 그리고 그 아래에있을 것이라고, 얼음.



The CIV scout the way for a pair of six-wheel drive “Science Support Vehicles” that will haul the team and its equipment. 이 CIV 한 켤레를위한 6 - 륜 구동 방식을 스카우트 "과학 지원 차량"구단과 장비를 운반한다. They’re almost as cool as the ice vehicle. 그들은 거의 얼음으로 차량으로 끝나는거야. They’ve got low-emission, turbocharged 7.3-liter diesel engines, 20-speed transmissions and independent air suspensions with 26 inches of travel and 44-inch tires. 그들은 낮은 - 방출, 터보차저있어 7.3 - 리터 디젤 엔진, 20 - 속도 전송 및 독립 공기가 정지 여행과 44 이십육인치 - 인치 타이어와 함께. Still, we’re betting everyone will want to drive the CIV. 아직, 우리는 모두 CIV 드라이브를 원할 것입니다 거신 거죠.
« the library of alexandria: then and now 알렉산드 리아의 도서관 : 그때와 지금
kardashev scale: civilizations type 1, 2, and 3 kardashev 규모 : 문명의 유형 1, 2, 3 »













